BETA

Transvision

No matching results for the string Errore nell for the locale en-US

Displaying 73 results for the string Errore nell in it:

Entity en-US it
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-adding-cert
en-US
Error adding certificate to database.
it
Errore nell’inserimento del certificato nel database.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-library-failure
en-US
security library failure.
it
Errore nella libreria di sicurezza.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-no-memory
en-US
security library: memory allocation failure.
it
libreria di sicurezza: errore nell’allocazione della memoria.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-decrypt-error-alert
en-US
Peer reports failure of signature verification or key exchange.
it
Il peer segnala un errore nella verifica della firma o nello scambio chiavi.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
addonInstallError-1
en-US
The add-on could not be downloaded because of a connection failure.
it
Impossibile scaricare il componente aggiuntivo a causa di un errore nella connessione.
Entity # all locales browser • installer • override.properties
ErrorCreating
en-US
"Error creating: "
it
"Errore nella creazione: "
Entity # all locales browser • installer • override.properties
ErrorCreatingShortcut
en-US
"Error creating shortcut: "
it
"Errore nella creazione del collegamento: "
Entity # all locales browser • installer • override.properties
ErrorDecompressing
en-US
Error decompressing data! Corrupted installer?
it
Errore nella decompressione dei dati. Programma di installazione danneggiato?
Entity # all locales browser • installer • override.properties
ErrorWriting
en-US
"Extract: error writing to file "
it
"Estrazione: errore nella scrittura del file "
Entity # all locales browser • installer • override.properties
FileError
en-US
Error opening file for writing: \r\n\r\n$0\r\n\r\nClick Abort to stop the installation,\r\nRetry to try again, or\r\nIgnore to skip this file.
it
Errore nell’apertura di un file per la scrittura: \r\n\r\n$0\r\n\r\nFare clic su Annulla per terminare l’installazione,\r\nRiprova per ritentare o\r\nIgnora per saltare il file.
Entity # all locales browser • installer • override.properties
FileError_NoIgnore
en-US
Error opening file for writing: \r\n\r\n$0\r\n\r\nClick Retry to try again, or\r\nCancel to stop the installation.
it
Errore nell’apertura di un file per la scrittura: \r\n\r\n$0\r\n\r\nFare clic su Riprova per ritentare o\r\nAnnulla per terminare l’installazione.
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
disabledMode
en-US
There has been an error reading data for calendar: %1$S. It has been disabled until it is safe to use it.
it
Si è verificato un errore nella lettura dei dati del calendario: %1$S. Verrà disattivato finché non sarà sicuro usarlo.
Entity # all locales chat • xmpp.properties
connection.error.failedToCreateASocket
en-US
Failed to create a socket (Are you offline?)
it
Si è verificato un errore nella creazione del socket (si potrebbe essere fuori linea)
Entity # all locales dom • chrome • layout • css.properties
PEUnknownAtRule
en-US
Unrecognized at-rule or error parsing at-rule ‘%1$S’.
it
at-rule non riconosciuto o errore nell’interpretazione di at-rule “%1$S”.
Entity # all locales dom • chrome • layout • printing.properties
PERR_GFX_PRINTER_STARTPAGE
en-US
Printing failed while starting a new page.
it
Si è verificato un errore nella stampa durante l’avvio di una nuova pagina.
Entity # all locales dom • chrome • netError.dtd
dnsNotFound.longDesc
en-US
<p>The browser could not find the host server for the provided address.</p><ul><li>Did you make a mistake when typing the domain? (e.g. <q><strong>ww</strong>.mozilla.org</q> instead of <q><strong>www</strong>.mozilla.org</q>)</li><li>Are you certain this domain address exists? Its registration may have expired.</li><li>Are you unable to browse other sites? Check your network connection and DNS server settings.</li><li>Is your computer or network protected by a firewall or proxy? Incorrect settings can interfere with Web browsing.</li></ul>
it
<p>Il browser non trova il server host relativo all’indirizzo inserito.</p><ul><li>Si è commesso un errore nella digitazione del dominio? (ad esempio <q><strong>ww</strong>.example.com</q> invece di <q><strong>www</strong>.example.com</q>)</li><li>Si è certi che questo dominio esista? La sua registrazione potrebbe essere scaduta.</li><li>È possibile navigare in altri siti? Controllare la connessione alla rete e le impostazioni relative ai server DNS.</li><li>Il computer o la rete sono protetti da un firewall o un proxy? Eventuali impostazioni errate potrebbero bloccare la navigazione.</li></ul>
Entity # all locales dom • chrome • netError.dtd
fileNotFound.longDesc
en-US
<ul><li>Could the item have been renamed, removed, or relocated?</li><li>Is there a spelling, capitalization, or other typographical error in the address?</li><li>Do you have sufficient access permissions to the requested item?</li></ul>
it
<ul><li>L’oggetto potrebbe essere stato rinominato, rimosso o spostato?</li><li>Potrebbe esserci un errore nell’indirizzo?</li><li>Si possiedono i permessi per accedere all’oggetto specificato?</li></ul>
Entity # all locales dom • chrome • xslt • xslt.properties
TransformError
en-US
Error during XSLT transformation: %S
it
Errore nella trasformazione XSLT: %S
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.ident.error
en-US
Error enabling Ident Server: %S"
it
Errore nell'attivazione del server Ident: %S"
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.install.plugin.err.extract
en-US
An error occurred extracting the compressed source: %S"
it
Si è verificato un errore nell'estrarre il sorgente compresso: %S"
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addons.properties
addonInstallError-1
en-US
The add-on could not be downloaded because of a connection failure.
it
Impossibile scaricare il componente aggiuntivo a causa di un errore nella connessione.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • importMsgs.properties
2003
en-US
Error importing %S: unable to create address book.
it
Errore nell’importazione di %S, impossibile creare la rubrica.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • importMsgs.properties
2008
en-US
Error creating destination mailboxes, cannot find mailbox %S
it
Errore nella creazione delle caselle di posta di destinazione, non è possibile trovare la casella %S
Entity # all locales mail • chrome • messenger • importMsgs.properties
ImportSettingsFailed
en-US
An error occurred while importing settings. Some, or all, of the settings may not have been imported.
it
Si è verificato un errore nell’importazione delle impostazioni. Parte, o tutte le impostazioni possono non essere state importate.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties
errorAttachingFile
en-US
There was an error attaching %S. Please check that you have access to the file.
it
Si è verificato un errore nell’allegare %S. Controllare di disporre dei permessi per accedere al file.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties
errorCloudFileLimit.title
en-US
File Size Error
it
Errore nella dimensione del file
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties
initErrorDlgMessage
en-US
An error occurred while creating a message compose window. Please try again.
it
Si è verificato un errore nella creazione della finestra di composizione messaggio. Riprovare più tardi.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • news.properties
-260
en-US
An authorization error occurred. Please try entering your name and/or password again.
it
Si è verificato un errore nell’autorizzazione. Inserire nuovamente il proprio nome utente e/o password e riprovare.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • oeImportMsgs.properties
2005
en-US
Error importing mailbox %S, all messages may not be imported from this mailbox.
it
Errore nell’importazione delle caselle di posta %S, alcuni messaggi potrebbero non essere stati importati.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • oeImportMsgs.properties
2009
en-US
Error importing address book %S, all addresses may not have been imported.
it
Errore nell’importazione della rubrica %S, alcuni indirizzi potrebbero non essere stati importati.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • outlookImportMsgs.properties
2004
en-US
Error importing mailbox %S, all messages may not be imported from this mailbox.
it
Errore nell’importazione delle caselle di posta %S, alcuni messaggi potrebbero non essere stati importati.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • outlookImportMsgs.properties
2009
en-US
Error importing address book %S, all addresses may not have been imported.
it
Errore nell’importazione della rubrica %S, alcuni indirizzi potrebbero non essere stati importati.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • textImportMsgs.properties
2006
en-US
Error importing address book %S, all addresses may not have been imported.
it
Errore nell’importazione della rubrica %S, alcuni indirizzi potrebbero non essere stati importati.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • vCardImportMsgs.properties
vCardImportAddressConvertError
en-US
Error importing address book %S, all addresses may not have been imported.
it
Errore nell’importazione della rubrica %S, alcuni indirizzi potrebbero non essere stati importati.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • wmImportMsgs.properties
2005
en-US
Error importing mailbox %S, all messages may not be imported from this mailbox.
it
Errore nell’importazione delle caselle di posta %S, alcuni messaggi potrebbero non essere stati importati.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • wmImportMsgs.properties
2009
en-US
Error importing address book %S, all addresses may not have been imported.
it
Errore nell’importazione della rubrica %S, alcuni indirizzi potrebbero non essere stati importati.
Entity # all locales mail • chrome • mozldap • ldap.properties
1
en-US
Operations error
it
Errore nelle operazioni
Entity # all locales mail • installer • override.properties
ErrorCreating
en-US
"Error creating: "
it
"Errore nella creazione: "
Entity # all locales mail • installer • override.properties
ErrorCreatingShortcut
en-US
"Error creating shortcut: "
it
"Errore nella creazione del collegamento: "
Entity # all locales mail • installer • override.properties
ErrorDecompressing
en-US
Error decompressing data! Corrupted installer?
it
Errore nella decompressione dei dati. Programma di installazione danneggiato?
Entity # all locales mail • installer • override.properties
FileError
en-US
Error opening file for writing: \r\n\r\n$0\r\n\r\nClick Abort to stop the installation,\r\nRetry to try again, or\r\nIgnore to skip this file.
it
Errore nell’apertura di un file per la scrittura: \r\n\r\n$0\r\n\r\nFare clic su Annulla per terminare l’installazione,\r\nRiprova per ritentare o\r\nIgnora per saltare il file.
Entity # all locales mail • installer • override.properties
FileError_NoIgnore
en-US
Error opening file for writing: \r\n\r\n$0\r\n\r\nClick Retry to try again, or\r\nCancel to stop the installation.
it
Errore nell’apertura di un file per la scrittura: \r\n\r\n$0\r\n\r\nFare clic su Riprova per ritentare o\r\nAnnulla per terminare l’installazione.
Entity # all locales mobile • android • chrome • browser.properties
addonError-1
en-US
The add-on could not be downloaded because of a connection failure on #2.
it
Impossibile scaricare il componente aggiuntivo a causa di un errore nella connessione con #2.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_ADDING_CERT
en-US
Error adding certificate to database.
it
Errore nell’inserimento del certificato nel database.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_LIBRARY_FAILURE
en-US
security library failure.
it
Errore nella libreria di sicurezza.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_NO_MEMORY
en-US
security library: memory allocation failure.
it
libreria di sicurezza: errore nell’allocazione della memoria.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_DECRYPT_ERROR_ALERT
en-US
Peer reports failure of signature verification or key exchange.
it
Il peer segnala un errore nella verifica della firma o nello scambio chiavi.
Entity # all locales suite • chrome • common • notification.properties
addonError-1
en-US
The add-on could not be downloaded because of a connection failure on #2.
it
Impossibile scaricare il componente aggiuntivo a causa di un errore nella connessione con #2.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • compose • composeMsgs.properties
errorAttachingFile
en-US
There was an error attaching %S. Please check that you have access to the file.
it
Si è verificato un errore nell'allegare %S. Verificare di avere i permessi per accedere al file.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • compose • composeMsgs.properties
errorQueuedDeliveryFailed
en-US
An error occurred while delivering unsent messages.
it
Si è verificato un errore nella consegna dei messaggi da inviare.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • compose • composeMsgs.properties
errorReadingFile
en-US
Error reading file.
it
Errore nella lettura del file.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • compose • composeMsgs.properties
incorrectSmtpGreeting
en-US
An error occurred while sending mail: The mail server sent an incorrect greeting: %s.
it
Si è verificato un errore nell'invio della posta: il server di posta ha inviato un saluto errato: %s.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • compose • composeMsgs.properties
sendLaterErrorTitle
en-US
Send Later Error
it
Errore nell'invio ritardato
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • compose • composeMsgs.properties
sendMessageErrorTitle
en-US
Send Message Error
it
Errore nell'invio del messaggio
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • compose • composeMsgs.properties
smtpServerError
en-US
An error occurred while sending mail: Outgoing server (SMTP) error. The server responded: %s.
it
Si è verificato un errore nell'invio della posta: errore del server in uscita (SMTP). Risposta del server: %s.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • importMsgs.properties
2003
en-US
Error importing %S: unable to create address book.
it
Errore nell'importazione di %S: impossibile creare la rubrica.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • importMsgs.properties
2008
en-US
Error creating destination mailboxes, cannot find mailbox %S
it
Errore nella creazione delle caselle di posta di destinazione, non è possibile trovare la casella %S
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • importMsgs.properties
ImportSettingsFailed
en-US
An error occurred while importing settings. Some, or all, of the settings may not have been imported.
it
Si è verificato un errore nell'importazione delle impostazioni. Parte, o tutte le impostazioni possono non essere state importate.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • localMsgs.properties
pop3ListFailure
en-US
The LIST command did not succeed. Error getting the ID and size of a message.
it
Comando LIST non riuscito. Errore nell'acquisizione dell'identificativo e della dimensione del messaggio.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • localMsgs.properties
pop3PasswordUndefined
en-US
Error getting mail password.
it
Si è verificato un errore nella lettura della password di posta salvata.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • localMsgs.properties
pop3StatFail
en-US
The STAT command did not succeed. Error getting message number and sizes.
it
Comando STAT non riuscito. Errore nell'acquisizione del numero e delle dimensioni del messaggio.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • localMsgs.properties
pop3TmpDownloadError
en-US
There was an error downloading the following message: \nFrom: %S\n Subject: %S\n This message may contain a virus or there is not enough disk space. Skip this message?
it
Si è verificato un errore nello scaricamento del seguente messaggio: \nDa: %S\n Oggetto: %S\n Questo messaggio può contenere un virus oppure non c'è spazio sufficiente su disco. Saltare questo messaggio?
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • news.properties
-206
en-US
A communications error occurred. Try connecting again. TCP Error:
it
Si è verificato un errore nella comunicazione. Riprovare. Errore TCP:
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • news.properties
-260
en-US
An authorization error occurred. Please try entering your name and/or password again.
it
Si è verificato un errore nell'autorizzazione. Inserire nuovamente il proprio nome utente e/o password e riprovare.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • outlookImportMsgs.properties
2008
en-US
Error accessing file for address book %S.
it
Errore nell'accesso al file per la rubrica %S.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • pref • prefs.properties
identity-edit-req-title
en-US
Error Creating Identity
it
Errore nella creazione dell'identità
Entity # all locales suite • chrome • mozldap • ldap.properties
1
en-US
Operations error
it
Errore nelle operazioni
Entity # all locales suite • installer • windows • override.properties
ErrorCreating
en-US
"Error creating: "
it
"Errore nella creazione: "
Entity # all locales suite • installer • windows • override.properties
ErrorCreatingShortcut
en-US
"Error creating shortcut: "
it
"Errore nella creazione del collegamento: "
Entity # all locales suite • installer • windows • override.properties
ErrorDecompressing
en-US
Error decompressing data! Corrupted installer?
it
Errore nella decompressione dei dati. Programma di installazione danneggiato?
Entity # all locales suite • installer • windows • override.properties
ErrorWriting
en-US
"Extract: error writing to file "
it
"Estrazione: errore nella scrittura del file "
Entity # all locales suite • installer • windows • override.properties
FileError
en-US
Error opening file for writing: \r\n\r\n$0\r\n\r\nClick Abort to stop the installation,\r\nRetry to try again, or\r\nIgnore to skip this file.
it
Errore nell'apertura di un file per la scrittura: \r\n\r\n$0\r\n\r\nFare clic su Annulla per terminare l'installazione,\r\nRiprova per ritentare o\r\nIgnora per saltare il file.
Entity # all locales suite • installer • windows • override.properties
FileError_NoIgnore
en-US
Error opening file for writing: \r\n\r\n$0\r\n\r\nClick Retry to try again, or\r\nCancel to stop the installation.
it
Errore nell'apertura di un file per la scrittura: \r\n\r\n$0\r\n\r\nFare clic su Riprova per ritentare o\r\nAnnulla per terminare l'installazione.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.